Résumé

Le terme de ‘prédication multiple’ désigne ici des prédications complexes, formées d’au moins deux sous-prédications et elle constitue un pluriel des situations prédicatives car elles font référence à plusieurs éventualités, comme dans : Victor a téléphoné trois fois à Marie, les élèves entraient en classe, Jean et Marie ont bu ensemble un café).

L’examen du comportement des verbes par rapport à ce ‘pluriel’ permet d’identifier plusieurs catégories : (i) des verbes essentiellement multiples, qui expriment toujours plusieurs prédications (s’amasser, se (r)assembler, s’attrouper, se réunir, se disperser, se répandre) ; (ii) des verbes accidentellement multiples, qui ont la capacité d’exprimer tant une seule situation prédicative que des situations prédicatives multiples.

 Les verbes accidentellement multiples peuvent être divisés à leur tour en (a) verbes toujours distributifs (manger, boire, dormir, rêver, se reposer, sortir, arriver, marcher etc.), donc des verbes qui transmettent l’information que plusieurs agents sont impliqués individuellement dans la même prédication et (b) verbes qui acceptent tant une interprétation distributive qu’une interprétation collective (interroger, enquêter, interviewer, établir, organiser, installer, soulever, etc.). Par exemple, Jean et Marie ont soulevé le malade ensemble exprime une seule prédication (un seul soulèvement – lecture collective), tandis que Jean et Marie ont soulevé plusieurs malades exprime une prédication multiple (plusieurs soulèvements). Cette prédication multiple peut être collective(si la phrase accepte un adverbial comme ensemble, en équipe, etc.) ou distributive (si certains soulèvements ont été exécutés par Jean, d’autres – par Marie et la phrase explicite ce détail).

L’article présente d’abord le cadre théorique les verbes à lecture distributive, dans le cadre d’une sémantique formelle, avec des diagrammes de type SDRT (Segmented Discourse Representation Theory), offrant une description formelle à des énoncés comme Victor et Dora se sont promenés dans le parc, Victor a bu trois tasses de café, etc.

Mots clé

prédications multiples (distributives / non distributives), déclencheurs de lectures multiples, inférences non-monotones, inférences défaisibles

Abstract

Multiple predications and their distributive readings

Rezumat

Predicații multiple cu lectură distributivă

            Termenul de ‚predicație multiplă’ se referă aici la predicațiile complexe, formate din cel puțin două sub-predicații – predicații care constituie un plural al  situațiilor predicative deoarece se referă la mai multe eventualități, ca în propozițiile Victor a téléphoné trois fois à Marie «Victor i-a telefonat Mariei de trei ori », les élèves entraient en classe «elevii intrau în clasă », Jean et Marie ont bu ensemble un café «Ion și Maria au băut o cafea împreună ».

            Studiul comportamentului verbelor față de acest ‚plural’ permite să identificăm mai multe categorii: (i) verbe fundamental multiple, care exprimă întotdeauna mai multe predicații (s’amasser „a se strânge”, se (r)assembler „a se aduna”, s’attrouper „a se grupa”, se réunir „a se reuni”, se disperser „a se dispensa”, se répandre „a se răspândi”) ; (ii) verbe accidental multiple, care au, deci, capacitatea de a exprima atât o singură situație predicativă cât și situații predicative multiple.

Verbele accidental multiple pot fi împărţite la rândul lor în (a) verbe care sunt întotdeauna distributive (manger „a mânca”, boire „ a bea” , dormir „a dormi” , rêver „a visa”, se reposer „a se odihni”, sortir „a ieși”, arriver „a sosi”, marcher „a merge”,etc.), deci verbe care transmit informația că mai mulți agenți sunt implicați individual în aceeaşi predicație și (b) verbe care acceptă atât o interpretare distributivă cât și o interpretare colectivă (interroger „a interoga”, enquêter „a ancheta”, interviewer „a intervieva”, établir „a stabili”, organiser „a organiza”, installer „a instala”, soulever „a ridica”, etc.).  De exemplu Jean et Marie ont soulevé le malade ensemble „Ion și Maria l-au ridicat pe bolnav împreună” (o singură acțiune de a ridica – lectură colectivă),  în timp ce Jean et Marie ont soulevé plusieurs malades „Ion și Maria au ridicat mai mulți bolnavi” se  referă la o predicație multiplă (mai multe acțiuni de a ridica). Această predicație multiplă poate fi colectivă (dacă propoziția acceptă adverbiale ca ensemble „împreună”, en équipe „în echipă”, etc.) sau distributivă (dacă unele ridicări au fost executate numai de către Ion, altele numai de  către Maria iar fraza explicitează acest detaliu). 

Articolul face  mai întâi o prezentare generală a cadrului teoretic, iar diagramele  de tip SDRT (Segmented Discourse Representation Theory) sunt folosite pentru a descrie enunțuri multiple distributive, ca  Victor et Dora se sont promenés dans le parc „Victor şi Dora s-au plimbat în parc”, Victor a bu trois tasses de café „Victor a băut trei cești de cafea”, etc.

Cuvinte cheie

predicații multiple (distributive / non distributive), declanșator de lecturi multiple, inferențe ne-monotone, inferențe ‚defezibile’ (anulabile).